日本精品久久久久久久一区二区,最新国产99热这里只有精品,久久福利精品免费,天天精品福利一区视频

<b id="kjewv"><legend id="kjewv"></legend></b>
<cite id="kjewv"></cite>
    
    

      東西問丨馮海城:漢字是第一代生成式人工智能語言模型嗎?

      分享到:
      分享到:

      東西問丨馮海城:漢字是第一代生成式人工智能語言模型嗎?

      2025年11月26日 21:22 來源:中國新聞網(wǎng)
      大字體
      小字體
      分享到:

        中新社北京11月26日電 題:漢字是第一代生成式人工智能語言模型嗎?

        ——專訪北馬其頓漢學知識中心教席學者、青年漢學家馮海城

        作者 裴心語 崔白露

        在生成式人工智能技術(shù)迅猛發(fā)展的當下,漢字與AI語言模型的內(nèi)在關(guān)聯(lián)成為跨學科研究的新焦點。

        在今年舉辦的第九屆世界漢學大會上,北馬其頓漢學知識中心教席學者、青年漢學家馮海城(Igor Radev)提出“漢字是第一代生成式人工智能語言模型”的觀點。他日前在接受中新社“東西問”專訪時表示,無論是漢字結(jié)構(gòu)還是造字方式,漢字是一種模仿自然語言的系統(tǒng),從這個角度看,漢字可以作為世界上“首個生成式人工智能語言模型”。

      2025年6月6日,第九屆世界漢學大會在廣東深圳開幕。圖為馮海城在開幕式上發(fā)言。中新社記者 陳楚紅 攝  

        現(xiàn)將訪談實錄摘要如下:

        中新社記者:漢字的何種特性讓你將其與人工智能相聯(lián)系?它與現(xiàn)代人工智能語言模型的運作機制存在哪些關(guān)聯(lián)?

        馮海城:漢字作為第一代生成式人工智能語言模型,可能聽起來有一點奇怪,但其實不然。

        法國語言學家馬丁內(nèi)(André Martinet)認為,每種語言的表達,有表意和表音兩種要素,音位、音節(jié)是無意義要素,詞、詞素是有意義要素。

        漢字的功能是記錄中文語言。漢字也有兩個結(jié)構(gòu)。一個是形式結(jié)構(gòu),由筆畫構(gòu)成;另一個是功能結(jié)構(gòu),由表達語義(部首)和表達語音構(gòu)建。理論上,漢字可以用有限的筆畫和功能構(gòu)建,借助一定規(guī)則生成無限的字,是一個開放系統(tǒng)。

        同時,漢字具有生成式特點。如果出現(xiàn)新的概念,就會創(chuàng)造出一個新字來表達它。這與其他文字系統(tǒng)不一樣。

        例如,馬其頓語屬于印歐語系中的綜合語(又稱“屈折語”),其詞語形態(tài)變化豐富,每個詞的語法屬性通過形式變化即可直觀判斷。而漢語屬于孤立語,字詞的語法功能并非通過形態(tài)變化體現(xiàn),而是依賴句法結(jié)構(gòu)和語境傳遞信息。因此在翻譯漢語時,往往需要通過研讀比對相關(guān)文獻,才能準確解析語義并完成轉(zhuǎn)換。人工智能處理工作也是如此。

        可以說,無論是漢字結(jié)構(gòu)還是造字方式,漢字是一種模仿自然語言的系統(tǒng)。從這個角度看,漢字可以作為世界上“首個生成式人工智能語言模型”。

      位于四川省成都市的東方漢字博物館,是一家以漢字為主題的博物館。圖為參觀者在東方漢字博物館觀看中國漢字演變示意圖。中新社記者 王磊 攝  

        中新社記者:在你看來,研究漢字對于西方理解中國有什么幫助?

        馮海城:漢字與中華文明關(guān)系甚密,其影響不容忽視。作為記錄漢語的符號系統(tǒng),漢字的功能不僅限于信息承載,更深度融入文化建構(gòu)。

        古代中國備受推崇的藝術(shù)形式當屬書法,這在世界其他文明中比較罕見,多數(shù)文明并未將書法提升至如此高的美學境界。而漢字通過書法藝術(shù)的演進,已然形成對文化發(fā)展的適應(yīng)性調(diào)整,彰顯出與文明深度融合的獨特路徑。

        而將漢字類比為第一代生成式人工智能語言模型這一視角頗具新意,在人工智能蓬勃發(fā)展的當下,可以為漢字歷史研究、文明交流提供新思路。

        西方學界早期對漢字存在認知偏見,認為其作為文字系統(tǒng)缺乏合理性,畢竟拉丁字母僅二十余個字符,而漢字卻有成千上萬。但這種看法并不準確,未能客觀考量文字系統(tǒng)與語言特性的適配關(guān)系。漢語作為孤立語,其詞沒有形態(tài)變化,且同義詞豐富,與屈折語截然不同。事實上,漢字的內(nèi)部構(gòu)形邏輯極具合理性。

        我的研究聚焦于古代絲綢之路上的地中海文明與中國互動,如拜占庭帝國與唐代中國的關(guān)系。研究表明,古代文明間的交流遠比人們認知中的更為密切,而挖掘這些歷史互動,對文明互鑒具有重要意義。

        面對美國學者亨廷頓的“文明沖突論”與倡導(dǎo)文明對話的理念分歧,研究跨文化領(lǐng)域的學者當以文明互鑒研究回應(yīng)時代命題,為促進文明對話作出努力。

      2023年7月27日,在成都第31屆世界大學生夏季運動會運動員村,外籍運動員在志愿者的引導(dǎo)下學寫漢字。中新社記者 陳超 攝

        中新社記者:數(shù)字化時代,生成式人工智能發(fā)展迅猛。漢學與人工智能技術(shù)相結(jié)合,會面臨哪些挑戰(zhàn)與機遇?

        馮海城:人工智能帶來的挑戰(zhàn)可能體現(xiàn)在多個領(lǐng)域。以翻譯為例,隨著技術(shù)發(fā)展,是否終有一日會出現(xiàn)無需譯者、AI即可完成所有文本翻譯的情形?我們目前尚難預(yù)判人工智能的發(fā)展情況,但若此類場景成真,外語學習的必要性是否會因此消解?這些都需要我們思考。

        機遇方面,人工智能在漢學研究領(lǐng)域的輔助價值已逐步顯現(xiàn)。具體而言,當我研究《尚書》《詩經(jīng)》等古漢語典籍時,人工智能可承擔語法結(jié)構(gòu)分析等繁瑣的基礎(chǔ)工作,而我則可以聚焦于學術(shù)的核心環(huán)節(jié)。

        目前,人工智能尚不具備真正的思考能力,僅能模擬思維過程。盡管這種思維模擬很了不起,但計算科學領(lǐng)域尚未完全明晰其模仿人類思考的具體機制。

        人工智能發(fā)展帶來的具體影響仍需在實踐中觀察。其既可能重構(gòu)傳統(tǒng)研究范式,也可能為學術(shù)探索開辟新路徑,但這些都需要在持續(xù)探索中才能逐步明晰。

      2025年4月20日,2025中國(安陽)國際漢字大會在河南安陽開幕。圖為智能機器人在開幕式上受關(guān)注。中新社發(fā) 王宇 攝  

        中新社記者:如何更好挖掘和發(fā)揚漢學、漢字、漢語的價值?

        馮海城:要推動漢學在海外的普及,就要思考怎么吸引外國人,特別是吸引外國年輕人學習漢語。這需要發(fā)揮中國文化軟實力力量?,F(xiàn)在很多海外年輕人都知道中國動畫電影《哪吒2》和游戲《黑神話:悟空》,這些都是有意義的文化傳播路徑。

        過去,我認為中國更多側(cè)重傳統(tǒng)文化的對外傳播。傳統(tǒng)文化固然好,但若要吸引當代青年的注意和理解,就不能僅僅依托傳統(tǒng)文化,也應(yīng)發(fā)揮當代文化的力量。

        長期以來,西方社會有“現(xiàn)代化”等名詞專屬西方、中國和別的非西方國家僅有歷史和傳統(tǒng)文化的認知偏差。想要破除這一偏見,應(yīng)加大中國當代文化的海外傳播,讓中國電影、電子游戲、動畫、當代文學等文化形態(tài)更多受到海外關(guān)注。(完)

        受訪者簡介:

      馮海城。卞正鋒 攝  

        馮海城(Igor Radev),北京師范大學漢語語言文字學博士,北馬其頓共和國漢學家、譯者。自1997年開始學習中文并從事中文及漢學研究工作,以語言學、文字學等為主要研究方向。是第十五屆中華圖書特殊貢獻獎獲得者(2021)。主要譯著有:《老子道德經(jīng)》(2012)、《孔子:論語大學中庸》(2013)、《古代中國詩歌選》(2014)等。

      【編輯:劉陽禾】
      發(fā)表評論 文明上網(wǎng)理性發(fā)言,請遵守新聞評論服務(wù)協(xié)議
      本網(wǎng)站所刊載信息,不代表中新社和中新網(wǎng)觀點。 刊用本網(wǎng)站稿件,務(wù)經(jīng)書面授權(quán)。
      未經(jīng)授權(quán)禁止轉(zhuǎn)載、摘編、復(fù)制及建立鏡像,違者將依法追究法律責任。
      Copyright ©1999-2025 chinanews.com. All Rights Reserved

      評論

      頂部